Solucionado Error de Traducción

Estado
No está abierto para más respuestas.

DeletedUser

Guest
El contenido: Monedas de productividad: 120%
Suministros de productividad: 120%

LUGAR DONDE OCURRE EL ERROR: Margen derecho de la pantalla. Al pasar el puntero por encima de la carita sonriente.
PALABRA: La frase entera no tiene sentido.
COMO CONSIDERAS QUE DEBERÍA IR: Productividad de monedas:
Productividad de suminstros:
IMPRESIÓN DE PANTALLA PARA MOSTRAR EL ERROR:prueba traduccion.jpg
 

DeletedUser

Guest
Cambiamos mentalmente "de" por "por" --> monedas / suministros por productividad... y solucionado. Para mi hay mucho posts que por exceso de faltas de ortografia se entienden bastante peor..
 

DeletedUser

Guest
Yo el que no entiendo es tu post. Según lo he entendido, para ti "Monedas por productividad: 120%" tendría sentido?
 

DeletedUser

Guest
Perdona, quiza entre el calor y mi espesura habitual, la que no se entera soy yo.
(Y el foro me va lentísimo). Vamos, no dudo que lo correcto sea "productividad de x", solo opino que se entiende igual, lo pongas como lo pongas ;)
 

DeletedUser

Guest
Esta claro que se entiende. Pero la frase no deja de estar mal formada. Y la verdad con la calidad de ortografía que hay en el foro como para ir potenciandola en el juego. xD
 
Estado
No está abierto para más respuestas.
Arriba