Solucionado Errores de traduccion

Estado
No está abierto para más respuestas.

DeletedUser115

Guest
en algunas batallas se lucha contra guerreros a caballo, pero tienen de nombre arqueros a caballo. aun sin tener arco, sin poder atacar a distancia y apareciendo claramente con una espada y un escudo de armas. supongo que es un error de traduccion de la unidad.
 

DeletedUser

Guest
Esta claro que asi es.
Deberia poner caballeria o dado que es caballeria romana, celeres, que fueron los primeros jinetes romanos.
 

DeletedUser

Guest
Titulo : "ERROR DE TRADUCCIÓN"
El contenido:

LUGAR DONDE OCURRE EL ERROR: nombre de la unidad de caballeria edad de hierro
PALABRA: arqueros a caballo
COMO CONSIDERAS QUE DEBERÍA IR: centurion a caballo, celeres, legion a caballo.
IMPRESIÓN DE PANTALLA PARA MOSTRAR EL ERROR: (Opcional).
 

DeletedUser115

Guest
gracias lordchema, no me acorde de la plantilla al completo jejeje
 

Lemi

CM Suplente - CM FoE Argentina
El problema viene ya del servidor Inglés.

Debe de haber sido un error de traducción del Alemán al Inglés; pero de todas formas, el que primero se investiga es el guerrero normal, y el segundo es el arquero.

Saludos!
 
Estado
No está abierto para más respuestas.
Arriba